Sayuri Ishikawa - 能登半島 (Noto Hanto) Лирицс транслатион то енглисх
Noto Peninsula
The dawn comes and the northern sea is as wild as tides
I look like a desperate and grieved travelling woman
Curling my unkempt hair in my fingers, sighing
I was just looking at the landscape while I was going by the road
In my 19 years I didn't know love
In my 19 years I knew love
Darling, I'm on a journey to visit you
From summer to fall to the Noto Peninsula
When I received the journey postcard saying 'I'm here'
Something inexpected bursted in my chest
Immediately I prepared myself for a one night journey
I wanted to jump on your warm chest
In my 19 years I didn't know love
In my 19 years I knew love
I leave it all and I go running
From summer to fall to the Noto Peninsula

My translations are licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Још текстова песама из овог уметника:
Sayuri IshikawaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
20.03.2025
Gledaj Emilinu igru
Click to see the original lyrics (English)
Emili pokušava ali pogrešno razume
Često je sklona da do sutra zajmi tuđe snove
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
Emili plače ubrzo nakon mraka
Zvera u drveće zbog tuge se ne oglašava do sutra
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
Plašt do zemlje zagrni
Za navek rekom plovi
Emili
Nema drugog dana
Pokušajmo drugačije
Pamet ćeš izgubiti i igrati se
Maj ske igre besplatne
Emilinu igru pogledajte
20.03.2025
Sve je kako treba
Click to see the original lyrics (English)
O, malena dušo
Znaš bio sam daleko
O, dušo malena
Doći ću danas
Zar to ne znaš
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni(celu noć)
O, malena bebo
Znaš daosećam se baš dobro
O, bebo malena
Da mogu nisam znao nikada
A da li si to znala
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (noć celu, u redu)
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Da te držim za ruku dozvoli mi i da budem tvoj čovek voljeni
Ne, ne, ne, ne, ne
To je-voleti te
(Mora da si bila ti
Celu noć ću te voleti)
Ne, ne, ne, ne, ne
To će biti dobro za tebe
U redu je sve
(Dušo, sve kako treba je)
Sve je u redu
(Tako dobro da znao sam da ćeš hteti)
Sve dobro je
(Sve je kako treba dušice)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (u redu)
Pusti da ljubav ti dam ko što ne može niko (noć celu, u redu)
Sve je kako treba
Sve je kako treba
Oo
20.03.2025
Једини преживели
Click to see the original lyrics (English)
Склон сам тој грозници
Која гори у мојој глави
Премного сећања
Без иједне сузе
Ко ми је отео циљеве?
Моји другови борци
су залутали.
Како могу знати шта други мисле о мени?
А како други могу знати која је моја мера?
Једини преживели
од ненајављеног убиства
Израз своја осећања
Твоја песма се не чује
Једини преживели.
Као браћа смо делили
Светлост у тами
Потпуно помешано
Одважно и поносно
Али постало је све интригантно
И сада је већ прекасно
Време носи ватру, страх, похлепу и мржњу
Сада плачем
Сломљен на комаде
Све што налазим
Одавно је умрло.
Једини преживели
од ненајављеног убиства
Израз своја осећања
Твоја песма се не чује
Једини преживели.
Мој је глас без звука
Зли злостављачи
Одузимају ти земљу
Једини преживели
Соло
Једини преживели...
20.03.2025
Савршени господин
Click to see the original lyrics (English)
Нема сумње око тога
Ја сам јединствен, душо
Ја сам д'Артањан од срца
Као што видиш, слаткишу
Ја говорим очима
Ходам различитим стилом
Ја сам оргиналан
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Клекни, удахни мој мирис
Хајде, пољуби ми руку анђеле
Усуди се да истражиш моје квалитете
Потруди се да ме заслужиш, мон шери
И моји ветрови надмашују мирис
Ја сам харизматичан у пуном цвату
Ја сам оргиналан.
Да, ја сам
Ја сам савршени господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам, ја сам
Да, ја сам (савршен)
Ох Господе, шта да радим?
Не могу да одолим сопственом одразу!
А како тек некоме другом?
Савршен
Зато што сам
Савршен
Да, ја сам (савршен)
Да, ја сам (савршен)
Ох, ја сам (савршен)
Да, ја сам
Ја сам савршен
господин
(Ох Господе, јесам ли луд?)
(Да, ја сам)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Да, ја сам (савршен)
Ја сам савршен господин
Ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам
Ја сам савршен господин
Да, ја сам